SEO

小松股票配资网www.001kam.com

网站宗旨
﹏ ﹏ "We're putting billions of euros into Air France or Airbus, but we're not helping a sector in peril," Huber said. The government offer valued the distillable wine wine at just €70 per hectoliter, or 70 cents a liter. Given the ave
  • Another Blow for Burgundy Winemakers 葡萄酒成洗手液?

    发布时间:2020-05-19   分类:小松股票配资网www.001kam.com

    "We're putting billions of euros into Air France or Airbus, but we're not helping a sector in peril," Huber said.

    The government offer valued the distillable wine wine at just €70 per hectoliter, or 70 cents a liter. Given the average price for even the most basic Bourgogne Rouge currently sits at $28 a bottle on average, the producers' objections are understandable.

    Trump targeted French along with British, German and Spanish wines with the tariff, and his administration later threatened whopping 100 percent tariffs on all European wine imports.

    The move took a heavy toll, with US imports of French wine dropping nearly half almost immediately, and Burgundy producers were especially hard hit, AFP reported.

    Louis-Fabrice Latour, head of the growers' professional body the BIVB, agreed.

    勃艮第葡萄酒生产商对法国政府的一项计划感到震惊,该计划将使数百万加仑的珍贵勃艮第葡萄酒变成洗手液,这是他们近日受到的第二次打击。

    然而,与法国许多葡萄酒生产商不同的是,勃艮第的葡萄酒生产商通常几乎可以毫不费力地售尽他们所产的珍贵葡萄酒,在某些情况下甚至可以任意定价。勃艮第出产了世界上最昂贵的葡萄酒,其中一些价格高达每瓶20,000美元。

    Huber说:“我们对蒸馏不感兴趣。”他说,他“很生气”。

    "We don't have any excess production in Burgundy. We only have two years' worth of stocks, so we don't distill."

    "We're not interested in distillation," said Huber, adding that he was "furious".

    政府对可蒸馏葡萄酒的估价为每千升700欧元,即每升70欧分。考虑到即使是最入门级的勃艮第葡萄酒目前的平均价格为每瓶28美元,生产商的反对也是可以理解的。

    法国财政大臣Bruno Le Maire近期宣布推出一系列措施来帮助生产商摆脱关税和新冠疫情的双重打击,勃艮第法定产区联合会主席Tiebault Huber对此表示:“我们不高兴。”

    Burgundy producers get another slap in the face – this time from their own government.

    勃艮第葡萄酒行业协会(BIVB)5月5日宣布,由于新冠肺炎大流行对餐厅和酒吧造成的限制,勃艮第葡萄酒销售额可能下降多达一半。

    They have also denounced the apparent lack of progress on an EU compensation package of €250 million to help offset the Trump tariffs.

    特朗普将法国、英国、德国和西班牙的葡萄酒一起列入征税目标,他的政府随后威胁要对所有欧洲进口葡萄酒征收高达100%的关税。

    他们的海外销售也非常可观——勃艮第葡萄酒的大约一半用于出口,美国是最大的买家,占总数的20%。

    Earlier this week, Le Maire announced that payroll taxes and other business charges would be waived for French winemakers hit by lost sales to the huge American market. The government also said it would also let producers distill up to two million hectoliters (equivalent to nearly 1.7 million barrels) of their excess stock into ethanol – which can be used to make sanitising hand gel during the coronavirus crisis. The government will buy the ethanol at a guaranteed price, for a total of €140 million ($150m).

    "What we want is help for our exports," he said, adding that Burgundy sales outside France had fallen 8.7 percent by value in the first quarter.

    原标题:Another Blow for Burgundy Winemakers 葡萄酒成洗手液?

    BIVB主席Louis-Fabrice Latour表示赞同。“勃艮第葡萄酒没有多余的产量。我们只有两年的库存,因此我们不会蒸馏。我们想要的是对出口的援助。”他补充说,今年第一季度,勃艮第在法国以外的销售额下降了8.7%。

    法国葡萄酒协会近日曾敦促政府取消5亿欧元的援助,其中包括一项规模更大的紧急蒸馏计划,计划上限为3亿升。

    But unlike many other winemakers in France, Burgundy producers generally have little trouble selling as much of their prized whites and reds as they can make – and, in some cases, can pretty much name their price. Burgundy produces the most expensive wines on earth, with some topping $20,000 a bottle.

    French wine associations last week had urged the government to unblock €500m in aid, including a bigger emergency distillation plan for up to 3m hectolitres.

    他们还谴责欧盟2.5亿欧元的补偿方案明显不足以帮助抵消特朗普的关税影响。Huber说:“我们向法航或空客公司投入了数十亿欧元,但并没有帮助处于危机之中的葡萄酒业。”

    报道称,此举给法国葡萄酒业带来了巨大的损失,美国进口的法国葡萄酒几乎立即下降了近一半,勃艮第生产商受到的打击尤为严重。

    据法新社报道,勃艮第葡萄酒生产商对政府因美国加征关税所致损失而给予的财政救济方案表示反对。2019年10月份,世贸组织认定欧洲对空客公司的补贴行为存在违规,美方随后以此为依据对包括葡萄酒在内的欧洲产品加征25%的关税。

    华夏酒报记者 徐菲远 译自Wine-Searcher

    勃艮第葡萄酒将变成洗手液?

    According to French news agency AFP, Burgundy winemakers gave a thumbs down this week to a government package of financial relief for lost sales from the 25 percent tariff imposed by US President Donald Trump. The tariff was imposed last October after Washington won a long-running battle at the World Trade Organization over state subsidies to European aircraft manufacturer Airbus.

    上周早些时候,Le Maire宣布,对于在美国市场上的销售损失而遭受打击的法国生产商将免除工资税和其他经营费用。政府还表示,将允许生产商将库存的多达2亿升(相当于近170万桶)葡萄酒蒸馏为乙醇,可用于在疫情期间生产洗手凝胶。政府将以承诺价格购买乙醇,总金额为1.4亿欧元。

    They also have some of the biggest overseas sales – around half of all Burgundy wine is exported, and the US is the biggest buyer, with 20 percent of the total.

    "We're not happy," said Thiebault Huber, president of the federation of official Burgundy appellations after France's finance minister, Bruno Le Maire announced a raft of measures to help winemakers reeling from the double blow of tariffs and the Covid-19 pandemic. On Tuesday, the BIVB announced that sales could fall by as much as half thanks to the restrictions around restaurants and bars caused by the pandemic.

    Winemakers have reacted with horror to a French government plan that would see millions of gallons of precious Burgundy turned into hand sanitizer, the second blow they have received this week.